번역 초벌 굽기

턴제제작 2022. 9. 25. 15:26

https://store.steampowered.com/app/2114090/Goetita_Turnbased_City/

 

Goetita: Turn-based City on Steam

Goetita: Turn-based city is a turn-based strategy game controlling the element of random through rational judgment. Survive team even in a desperate situation when all your resources are running out in the cold and dark city!

store.steampowered.com

 일단 전 언어를 대상으로 중요한 부분만 했다가 점점 나머지를 채워 나가는 식으로 하면 될듯 싶다. 한번에 모든 양을 완벽하게 하려고 하면 쉽게 지치고 포기하기 마련이다. 대부분에 인디 개발자들이 게임을 내보지도 못하고 포기하는 이유가 이 때문이다. 

 오늘은 랭귀지에 언어로 등록하자. 파일을 블러오고 식별하는 것은 영어로 등록을 해야 하고 표기할때는 그 나라 표현으로 한다. 다만 산스 폰트를 써야 하는 경우에는 그나라 고유 표기 방식이 아닌 영어식 표기로 해야 등록하기가 편할듯 싶다. 

 그리고 각 언어별로 잘 나오는지 확인만 하면 될듯 싶다.  

 일단은 영어식 표현으로 내고 나중에 각나라 고유 표현으로 바꿔야 겠다. 

 폰트에서 깨지는 단어가 있다. 산스도 마찬가지다. 고유에 언어 폰트를 구해야 할듯 싶다. 

 글자수가 너무 길어버리면 예상치 못한 문제가 생긴다. 해결이 필요하다. 

 요령을 알듯 싶다. 

 약간 아슬 아슬했다. 

 기왕하는거 쫌더 짧은거로 다 바꿔야 겠다. 

 번체 간체 태국 일본 폰트가 깨진다. 이거는 따로 폰트를 지정을 해줘야 할듯 싶다. 

 조금씩 이상하게 나오는 단어가 있는지 확인중이다. 

 

'턴제제작' 카테고리의 다른 글

구체적인 비지니스 문의는  (0) 2022.09.28
약속한 세가지중 하나는 해결  (0) 2022.09.26
블로그는 이젠 그만둘듯 싶다  (1) 2022.09.23
아마 이사를 가야 하겠지  (2) 2022.09.23
낮밤 바꾸기  (0) 2022.09.22

WRITTEN BY
아이고이아

,